Given an old magazine, Woo would turn the pages till she found a picture, then make a long staring pause. I wondered whether the monkey recognized objects in the flat. I gave her a book of high-coloured monkey pictures; she was not interested. Just turning the pages seemed to please her. One day she ate half my dictionary, drank a bottle of ink, and chewed up my pen. I was mistrustful of Woo’s literary appreciation.

In an old magazine she came across a salad advertisement—coloured, realistic fruit and vegetables. She licked a florid tomato, bit into the pictured fruit, nipped it all over (no nip at all on the background). With a disgusted grunt she turned the page, regarded the holes she had pierced, and threw the book away.

One morning Koko took a juicy bone up onto the roof when he went to be barbered. Woo seized the bone and forgot Koko’s coat. Her hands were soon greased. She hated grease. Putting the bone on a ledge beyond Koko’s reach, Woo climbed over the roof’s edge. Gripping the gutter with her hands she stretched out a long back leg and caught a towel hanging on the clothes-line, tweaked till the clothes-pins flew. Taking the towel to the roof she got the bone and wrapped it up in the towel, wiping her hands free of grease. She then chewed a hole and gnawed her bone, holding it in the towel.

As long as her desire was not jolted in any way Woo had quite a power of concentration; let anything distract her and she forgot her goal.

As she could unfasten every kind of clip I resorted to padlocking her chain to her anchorage. The key fascinated her. I tied it to a big iron handle. Woo stole the handle, chewed the string, and took the key, hiding it in her pouch. Its glitter fascinated her. She would not give it up. I offered a banana in exchange. She wanted the banana and she wanted to go to bed. She knew the key was necessary before I could loose her. Time and again she took it out and looked at it but kept out of my reach. She wanted bed, she wanted the banana. Finally she held out her hands, gibbering, threw the key, seized the banana! Before I could pick up the key she darted, grabbed, carried it to a part of the roof she knew I could not reach!

My bantam rooster and Woo had a fight, the most comical I ever saw. A hen stole a scrap from Woo’s food dish. Leaping from her tree Woo tore the tail off the small hen. His hen’s squawk, seeing her tail in Woo’s hand, enraged the rooster. He rushed upon Woo like a hurricane, wattles scarlet, ruff sticking out round his face like a halo, leaving the back of his scraggy neck naked. The rooster struck at Woo with beak and spur.

Woo was afraid for her eyes. Each time he attacked she ducked her face into her petticoats so that the bird flew clean over her. When he grounded, the monkey darted, snatched a handful of feathers from him. I tore them apart—both meant killing.

The monkey used her petticoats for defence as naturally as if they grew on her.

0 comments

You must be logged in to post a comment.